Свирепост и тиранија турских султана у ренесансној новели
DOI:
https://doi.org/10.21301/eap.v12i1.12Ključne reči:
Бандело, Белфоре, новела, трагична приповест, турски султани, свирепост, тиранијаApstrakt
Предмет анализе у овом раду су две ренесансне новеле: aутор прве је италијански ренесансни писац Матео Бандело (Matteo Bandello), а Франсоа де Белфоре (François de Belleforest) творац њеног француског превода-адаптације, као и друге анализиране приче, инспирисане једном ренесансном трагедијом. Основна тема обе приче је елиминација потенцијалног претендента на престо у Османском царству: у првој се приказује братоубиство приликом ступања на власт Мехмеда II, а у другој Сулејманово погубљење најстаријег сина Мустафе због наводне издаје оца. После указивања на основне особине Банделове ренесансне новеле, као и њене новоосноване подврсте „трагичних приповести“, посебна пажња посвећена је начину на који Бандело и Белфоре приказују историјске догађаје: приче о суровости и изопачености турских султана својеврстан су – макар литерарни – обрачун с објективном опасношћу коју за Европу представља Османско царство. Поред видљивих идеолошких побуда, код ових аутора, а нарочито код Белфореа, уочава се и тежња ка приближавању жанру трагедије. Трагедија се тада првенствено схвата као приказивање патетичних и болних призора; о томе на плану израза сведоче естетика патње и емфаза.
##plugins.generic.usageStats.downloads##
Reference
Aristotel. 1988. O pesničkoj umetnosti, preveo Miloš N. Đurić. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.
Bandelo, Mateo. 1969. Novele, prevela Vera Bakotić-Mijušković. Beograd: Rad.
Bandello, Matteo. 1942. Le novelle del Bandello in Tutte le opere di Matteo Bandello, a cura di Francesco Flora, Mondadori, Milano. www.letteraturaitaliana.net/pdf/Volume_4/t77.pdf
Belleforest, François de. 1569. Le troisieme tome des histoires tragiques extraittes des œuvres Italiennes de Bandel Contenant dixhuit Histoires traduittes & enrichies outre l’invention de l’Auteur : Par François de Belle-forest Comingeois, A Turin par Cesar Farine.
Belleforest, François de. 1572. Le Le Cinquiesme tome des Histoires tragiques, contenant un discours memorable de plusieurs Histoires, le succez & evenement desquelles est pour la pluspart recueilly des choses advenues de nostre temps par François de Belleforest, Commingeois, A Paris, chez Jean Hulpeau.
Boaistuau, Pierre. 1977. Histoires tragiques (1559), édition critique publiée par Richard A. Carr. Paris : Champion.
Campangne, Hervé Thomas. 2005. « De l'histoire tragique à la dramaturgie : Mainfray et Desfontaines lecteurs de Jacques Yver ». Dix-septième siècle 2 (227) : 211-226. DOI:10.3917/dss.052
www.cairn.info/revue-dix-septieme-siecle-2005-2-page-211.htm.
Campangne, Hervé Thomas. 2006. « De l'histoire tragique à la dramaturgie : l'exemple de François de Belleforest ». Revue d'histoire littéraire de la France 4 (106) : 791-810. DOI: 10.3917/rhlf.064.0791.
www.cairn.info/revue-d-histoire-litteraire-de-la-france-2006-4-page-791.htm.
Carr, Richard A. 1977. ”Introduction”. In Pierre Boaistuau, Histoires tragiques, édition critique publiée par Richard A. Carr, IX-LXXXV. Paris: Champion.
Carr, Richard A. 1979. Pierre Boaistuau’s Histoires tragiques: a study of narrative form and tragic vision. Chapel Hill, North Carolina: Studies in the Romance Language and Literatures.
Goyet, Francis. 1990. Traités de poétique et de rhétorique de la Renaissance. Paris: Librairie Générale Française.
Fiorato, Adelin Charles. 2002. Présentation in Bandello, Nouvelles, éd. Adelin Charles Fiorato, Marie-José Leroy et Corinne Paul, 7-71. Imprimerie Nationale: Éditions.
Lestringant, Frank. 1985. « Guillaume Postel et l’’obsession turque’». In Guillaume Postel 1581-1981. Actes du colloque d’Avranches, 265-298. Paris : Éd. de la Maisnie-Trédaniel.
Mantran, Rober. 2002. Istorija osmanskog carstva, prevela Ema Milјković-Bojanić. Beograd: Klio.
Richter L. O., Bodo. 1986. “Actualités in the Works of François de Belleforest”. In Crossroads and perspectives: French literature of the Renaissance, Studies in honour of Victor E. Graham, (eds.) Catherine M. Grisé and C. D. E. Tolton, 31-47. Genève: Droz.
Samardžić, Radovan. 2012. (1976). Sulejman i Rokselana. Knjiga 2: Na vrhuncu. Beograd: Laguna.
Simonin, Michel. 1992. Vivre de sa plume ou la carrière de François de Belleforest. Travaux d’Humanisme et Renaissance. Genève: Droz.
Schmidt, Albert-Marie. 1965. « Histoires tragiques ». Études sur le XVIe siècle, 247-259. Paris: Éditions Albin Michel.
Štancl, Franc K., 1987. Tipične forme romana, prevela Drinka Gojković. Novi Sad: Književna zajednica Novog Sada.
Tinguely, Frédéric. 2000. Écriture du Levant à la Renaissance : Enquête sur les voyageurs français dans l’Empire de Soliman le Magnifique. Genève : Droz.
Tomin, Svetlana. 2007. „Ličnosti srednjeg veka. Carica Mara Branković“. U Knjigolјubive žene srednjeg veka, 109-129. Novi Sad: Akademska knjiga.
Valčić Bulić, Tamara. 2014. Francuska renesansna priča, novela i pripovest. Novi Sad: Filozofski fakultet.
##submission.downloads##
Objavljeno
Kako citirati
Broj časopisa
Sekcija
Licenca
Sva prava zadržana (c) 2017 Tamara Valčić – Bulić

Ovaj rad je pod Creative Commons Autorstvo-Deli pod istim uslovima 4.0 Internacionalna licenca.


